El libro Kumina ri Palenge pa tó paraje, que traduce Cocina palenquera para el mundo y que está escrito por habitantes de San Basilio de Palenque en lengua palenquera y español, y que ha sido traducido al inglés y francés, fue escogido este lunes como el mejor libro de cocina del mundo, según los premios Gourmand World Cookbook Awards 2014.
El libro colombiano, junto a otros nueve más de diferentes partes del planeta, logró el galardón más prestigioso del mundo en cuanto a gastronomía se refiere. La ceremonia de premiación de este reconocimiento se realizó en China.
El libro se complementa con 18 temas musicales del Sexteto Tabalá y Son Palenque, que se refieren a la comida típica de esta cultura.
'Cuando los palenqueros decidieron el título del libro ‘para el mundo’, tuvieron una gran visión y espíritu. Estar entre los diez mejores del mundo es un merecido tributo a su herencia, a su historia y a sus héroes, tanto como a los autores y editores del libro y en Pekín van a tener la oportunidad de mostrarle al mundo toda su cultura', dijo Édouard Cointreau, presidente del Comité de los Gourmand Cookbook Awards cuando el pasado mes de marzo el libro fue seleccionado entre los diez mejores.
Uno de los hechos más interesantes de la publicación es que fue escrita por palenqueros que aprendieron a leer y escribir en desarrollo de los programas alfabetización que desarrolló del Distrito de Cartagena, bajo la administración de la entonces alcaldesa Judith Pinedo, y que le merecieron la categorización, por parte de la Unesco, Unicef y el Ministerio de Educación, de ciudad libre analfabetismo.
A través de su cuenta en Twitter, el presidente Juan Manuel Santos felicitó a los ganadores 'Felicitaciones a los Palenqueros que reciben 1er puesto en el Libro del año en premios Gourmand World Cookbook Awards 2014 en Beijing,China', escribió.
En la competencia participaron libros de 187 países: 36% de ellos de Europa; 31%, de la región Asia-Pacífico; 19% de América Latina; 11% de Estados Unidos y Canadá; y el 3% provino de África.