Compartir:

Con homenaje de sus familiares y personas más cercanas, incluyendo un poema leído en árabe y otro en sistema de escritura Braille, Barranquilla conmemoró los ocho años de la partida de Meira Delmar.

Beatriz Aguilar, directora de la Biblioteca Departamental Meira Delmar, dijo que el evento, realizado en el parque San José, al lado de la Biblioteca Departamental que lleva su nombre, fue con el fin de 'preservar la memoria y la poesía de Meira'.

'La idea es que las nuevas generaciones la conozcan', añadió.

En el marco del evento ‘Poemas, mar y estrellas’ a Olga Chams Eljach, como era su nombre de pila, se realizó la lectura del poema Raíz Antigua traducido al árabe y leído por Odette Yidi David, así como el de Verde Mar en sistema de escritura Braille a cargo de Daimet González, una joven con discapacidad visual.

La secretaria de Cultura y Patrimonio del Departamento, María Teresa Fernández, invitó a los barranquilleros a 'seguir leyendo a Meira y trasladar toda la información para que no se pierda'.

Sobre el homenaje en árabe explicó que la poetisa se destacó dentro de una generación de hombres 'y además en una cultura libanesa como la de ella'.

Agregó que 'ahora escuchamos en la sonoridad de su raíz sus poemas'.

El barranquillero Javier Jiménez López interpretó Coplas del amor triste, Canción de cuna para un niño marinero, El llamado, Regresos, El nombre, Pasa el viento, Huésped sin sombra y Verde mar, poemas de la barranquillera que él se encargó de musicalizar con su autorización.

'Meira es nuestro símbolo poético más grande en la Costa. No tiene nada que envidiarle a ninguno de los grandes poetas del mundo', expresó Jiménez.

Definió como 'un placer y uno honor colaborar para dar a conocer su talento'.

Para él 'la música es una forma más sutil y agradable de dar a conocerla, porque a Meira deberían conocerlas todos'.