Raíces, el tema central de la Feria Internacional del Libro de Barranquilla, fue concebido antes de la pandemia. Para su directora, Alexandra Vives, este ha cobrado 'más relevancia y profundidad' en la situación actual, pues el propósito que los conduce en su tercera edición, 'explorar las herencias culturales y la tradición más allá de lo territorial', se nutre de la idea de que 'los momentos de crisis conllevan a cuestionamientos'.
La crisis que vive el mundo por la pandemia ha hecho que el calendario ferial de 2020 se aplace, se transforme o cancele en el país y el mundo. Ha hecho que las citas se trasladen por completo a la virtualidad.
El 30 de septiembre era la fecha inicial de Libraq, que ahora se llevará a cabo del 4 al 8 de noviembre. En medio de la incertidumbre por la pérdida de los ingresos económicos que ofrecían la muestra comercial y las entidades aliadas, Vives dice que 'más que preguntarnos qué podemos hacer, es qué debemos hacer'.
La respuesta es una feria que 'sigue siendo el espacio para salvaguardar el libro'. De entrada se sabe que no habrá escenario frente al río Magdalena o estands de libros en el salón de eventos Puerta de Oro, pero en sus casi 40 eventos y más de 60 invitados, Libraq 'estará volcada sobre ese objetivo de dar una agenda de contenidos curados en torno al libro y la lectura'.
Como eventos preparatorios el jueves pasado tuvieron una charla sobre Manuel Zapata Olivella y mañana habrá otra en la conferencia ‘Leamos a Calendario Obeso’, a las 6:00 p.m., a cargo de Javier Ortiz Cassiani.
Algunos eventos
Tatiana Ţîbuleac, escritora nacida en Moldavia, hablará el día de la inauguración, el 4 de noviembre a las 4:00 p.m., de su exitosa novela El verano en que mi madre tuvo los ojos verdes, una exploración de las relaciones maternofiliales. Con este libro la autora obtuvo el Premio de Literatura de la Unión Europea 2019. Presenta el editor Christopher Tibble.
El 5 de noviembre a las 7:00 p.m. el periodista Alberto Casas Santamaría conversará en ‘La raíz del pesimismo’ sobre Colombia y a propósito de su libro Memorias de un pesimista, publicado en septiembre.
El 6 de noviembre se transmitirá a las 2:30 p.m. la charla ‘Geografías de la exclusión’, a cargo del historiador y escritor cartagenero Javier Ortiz Cassiani. El evento buscará hacer una rememoración de la cultura negra y de los personajes que han atravesado la herencia cultural nacional desde la cultura afro.
Uno de los eventos más esperados es un recorrido a través de lo que 'no se conoce' de Esther Forero. La escritora Daniella Cura traerá los 'archivos sepultados' que rescató sobre la cantante para el libro Esther Forero: la caminadora. Será el 6 de noviembre a las 7:00 p.m.
Este mismo día, a las 4:00 p.m., el escritor Giuseppe Caputo y su obra serán protagonistas en ‘Galaxia Madre’, un evento performático en torno a la obra de este escritor barranquillero que contará con la participación de la ilustradora Laura Noguera y la moderación de Daniella Sánchez Russo.
En ‘Mujeres incómodas’, la escritora Gloria Susana Esquivel, autora de Dinamita, y Mabel Paola López, de Morir de amor, hablarán de sus investigaciones y narraciones que abordan la manera en que la mujer en Colombia ha sufrido o se ha rebelado ante la discriminación, la violencia y el patriarcado. Será el 7 de noviembre a las 4:00 p.m. con moderación del periodista y escritor Carlos Polo.
El 8 de noviembre, último día de la feria, a las 4:00 p.m. conversarán dos mujeres importantes de la literatura en sus países: la mexicana Fernanda Melchor, autora de Temporada de huracanes, y la colombiana Pilar Quintana, de La perra. Hablarán sobre escritura y lenguaje.
Escenario virtual
En 2019, en cinco escenarios y 16 estaciones se desarrollaron los 818 eventos de Libraq, que contó con 125.112 visitantes, casi un 50% más que el 2018, según datos de la Feria. Las cifras se leerán ahora en términos de visualizaciones, transmisiones ‘online’ y comentarios generados. Desde su canal de Youtube y su sitio web (ferialibraq.com) los interesados podrán ingresar a los eventos, todos gratuitos. Las transmisiones en inglés requieren inscripción previa para que los que lo quieran accedan a una traducción simultánea al español a través de Zoom. Los invitados y la programación completa ya se están colgando en sus redes sociales.